No exact translation found for إرسال نص

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic إرسال نص

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Et ça suffit, les longs SMS.
    وكفّ عن إرسال الرسائل النصّة الطويلة لي
  • Envoyer un SMS en conduisant m'a encore sauvé la vie.
    ارسال الرسائل النصية انقذت حياتي مرة أخرى
  • As-tu oublié comment envoyer un putain de SMS ?
    ماذا، هل فقدت القدرة على إرسال رسالة نصيّة لعينة؟
  • Ils n'arrêtent jamais d'envoyer des sms.
    يبدو أنّهم لا يتوقفون عن .إرسال الرسائل النصيّة
  • Tu sais comment envoyer des messages ? D'accord, c'est ma faute.
    هل تعلم كيفية إرسال الرسائل النصية؟ - حسناً، حسناً، هذا خطئى -
  • Concernant le fond ou le libellé des mandats, nous avons reçu très tardivement votre proposition vendredi soir et nous n'avons pas hésité à en envoyer le texte le plus tôt possible à notre capitale.
    أما جوهر الولايات أو منطوقها، فإننا تلقينا مقترحكم في وقت متأخر جداً، أي يوم الجمعة مساءً ولم نتردد في إرسال نصه إلى عاصمتنا في أقرب وقت ممكن.
  • Mais ils ont des portables qu'ils utiliseront pour se prévenir.
    ولكن لدى جميع الأطفال تليفون نقال سيقومون بالاتصال وارسال الرسائل النصية لبعضهم البعض
  • Leurs déclarations sont envoyées par courrier avec l'original de la présente lettre.
    ويجري إرسال بياناتهم بالبريد مرفقة بالنص الأصلي لهذه الرسالة.
  • La Géorgie a pris les dispositions voulues en vue de faciliter l'application des sanctions imposées par la résolution, notamment en communiquant le texte de celle-ci et de ses annexes aux autorités gouvernementales concernées, qui s'en servent pour guider leurs travaux.
    وقد اتُخذت التدابير اللازمة لتيسير تنفيذ الجزاءات المفروضة بموجب القرار؛ وتم على الخصوص إرسال نص الوثيقة ومرفقاتها إلى السلطات الحكومية الجورجية المختصة، وهي تقوم باستخدامها كمبادئ توجيهية في عملها.
  • Non, j'ai besoin de ton aide pour lui dire d'arrêter les appels et les mails et les sms.
    كلاّ، أحتاجُكَ لتخبره أن يتوقّف عن .الإتصال، ارسال الرّسائل الإلكترونيّة والنصّية